Have confidence. 自信を持ちましょ♡

小さい頃は褒められたり、
評価されて自信を培っていく。
けれども、大人になるとその頻度は少なくなって、
価値観の差で、そこに違和感やズレが生じたりもする。

結局、自信を付けるには何かの成果をあげるか、
自分を信じること。

周りに認められないと
自信を持ってはいけないなんてない。
自分はこうなんだ、とスッと自然に思えるのは、
それは自分を持っているから持てる自信。

自信はself-esteem
自分に自信がある。
I have a good/healthy self-esteem.
【自分を受け入れてる自信】

逆に「自信過剰」は full of oneself〜

Don’t be so full of yourself.
奢り高ぶってはいけない。

He’s so full of himself.
彼、自信過剰よね。

confidence は「信用」という意味もあるので、
I don’t have confidence in him.I don’t believe him.
彼を信用できない。

comfort zoneは「居心地の良い場所」
一歩踏み出す、勇気を持つことを
Step out of your comfort-zone.

The best accessory that a girl can own is confidence.
女性の一番のアクセサリーは「自信」
いろいろ着飾っているよりも、自分らしさ、自信を持っている方がよっぽど輝いてる。

自信を持つことは、受け身なのではなく、
自分を信じて、「あたしはあたし」と思えること♪

When we are younger, we build our confidence through praise and acknowledgment. As we get older, it doesn’t happen as often and how we are evaluated even becomes skewed depending on values and standards. Confidence can be built from success but it also comes from knowing and believing in ourselves. Having a healthy balance of good self-esteem and confidence is important. Nothing is more attractive than someone who is comfortable in their own skin.

Leave a Reply

You may also like...